Goodstudents.ru

 

 

 

 

 

Контрольные по английскому (сочинения, ответы, деловая корреспонденция) Список незнакомых слов с переводом с английского
Список незнакомых слов с переводом с английского



Список незнакомых слов с переводом с английского

a butcher's daughter -- дочь мясника;
a determined woman -- решительная женщина;
a foreman -- мастер; бригадир;
a father-in-law -- свекор;
to plunder the till -- грабить до;
debt -- долг;
the pledge -- обязателоьство;
ruined -- разрушил;
cleaver -- тяпка;
apart -- отдельно;
separation -- разделение;
to be obliged -- он был обязан;
to enlist -- чтобы привлечь;
a shabby stooped little drunkard -- потрепанный (поношенный, ПОДЛЫЙ) сутулый
небольшой пьяница;
pink-veined -- розово вена;
raw -- необработанный;
the bailiff's room -- комната судебного исполнителя;
a big imposing (налагать, навязывать) woman
a floating population -- плавающее население;
the isle of man -- островок человека;
artistes from the music halls (залов)
clerks -- клерки(чиновники, секретари);
cunningly(хитро, ловко) and firmly (твердо, стойко);
cunning -- милый, привлекательный;
to be stern -- быть строгой (неумолимой);
to let things pass -- позволять вещам проходить;
board(лежанку) and lodgings (жильё);
shared (делили, учавствовали);
chummy
a commission agent -- назначающий на должность посредник;
obscenity -- непристойность;
he was also handy(искусный) with the mitts;
a reunion -- воссоединение;
waltzes and polkas -- вальсы и польки;
a naughty girl -- непослушная девочка;
a slim girl -- стройная девушка;
==> My eyes are brown with a shade (оттенок) of green through them;
a little perverse (порочная, капризная) madonna;
a tyrist -- машинистка;
a disreputable man -- человек дурной репутации;
lively -- живая, сильная;
a shrewd judge -- практичный судья;
counsel -- совещание;
persistent -- устойчивый;
misunderstood -- неправильно понята;
5. PERSISTENT -- устойчивый;
complicity -- соучастие;
to intervene -- чтобы вмешаться;
perturbed -- волновался;
6. lace curtunes -- кружевные занавески;
ballooned gently toward the street -- вздутые мягко по отношению к улице;
beneath the raised sashes -- под рельефными кушаками;
the belfry -- колокольня;
worshipers -- поклонники;
traversed -- поперечина;
circus -- цирк;
revealing -- обнаруживание;
demeanour -- поведение;
self-contained -- замкнутое поведение;
the little volumes -- небольшие объёмы;
gloved hands -- руки в перчатках;
morsels -- кусочки;
straw -- солома;
crusts -- корки;
lock -- замок;
frank -- откровенна;
awkward -- неудобный;
cavalier -- рыцарь;
a fashion -- способ;
connived -- потворствовала;
innocence -- невинность;
she had divined (предсказала) the intention (намерение) behind (за) her
mother's tolerance (допуск);
the gilt clock -- золочённые часы;
mantelpiece --
revery -- вновь очень;
an outraged mother -- возмущенная мать;
abused -- злоупотребил;
pleaded -- просение;
advantage -- преимущество (выгода);
to bear the brunt -- носить основную тяжесть;
content to patch up -- удовлетворить, чтобы уладить;
rakish -- лихой;
face publicity -- чтобы столкнуться с гласностью;
employed -- служащий;
the wine-merchant's office -- вино-коммерческий офис;
screw -- винт;
surveyed -- осмотрела;
the pier-glass -- трюмо (стекло пристани)
anxious -- озабоченный;
to desist -- перестать;
fringed his jaws -- окраина его челюсти;
a mist -- туман;
confession -- признание;
acute pain -- острая боль;
sin -- грех;
loophole -- лазейка;
the harm -- вред;
leap -- биться;
=> to sown (сеять) one's wild oats -- отдавать должное увлечениям юности;
denied -- отвергвть, отрицать;
fame -- известность;
despise -- презирать;
urged -- понудил, убедил;
tapped -- нарезала;
the agitation of her bosom -- колебание её груди;
the celibate -- холостяк;
gust -- порыв;
flannel -- фланель;
tiptoe -- цыпочка;
delirium -- бред;
echoed -- эхо;
apply -- применять, обращаться;
moaning softly -- стон мягко;
bass -- окунь;
pantry -- кладовая;
regarding -- относительно;
allusion -- намек;
the reunion -- встреча;
violence -- насилие, сила;
hairpin -- шпилька;
amiable -- дружелюбный;
nape -- загривок;
pantry -- кладовая;






 






Рейтинг@Mail.ru

Goodstudents Goodstudents



Все права на материалы сайта принадлежат авторам. Копирование (полное или частичное) любых материалов сайта возможно только при указании ссылки на источник (администратор сайта).